◎不要當「鸚抄特訓班」的班主任
撰文.攝影/呂嘉紋(桃園縣高原國小主任) 100/10/29 (六)
那天早上,我跟學校五年級的小朋友們強調:「主任指導你們撰寫課堂筆記,並不是要把你們訓練成一隻又一隻的『鸚鵡』,也不是要讓你們變成『抄人』喔!」
這個時候,有小朋友非常不以為然的問我:「主任,變成『超人』有什麼不好呢?在電影裡面,他可是迷倒許多人的偶像明星耶!」
「哈哈哈,」聽到小朋友的這一番話語,我忍不住捧腹大笑,並且為他們解釋:「主任所說的『抄人』,並不是以前你們常常聽到的那種『超人』啦!而是泛指那些只會把老師上課講的內容,或是寫在黑板上的重點提示,一個字、一個字抄寫下來的人,主任就會把他們稱為是『抄人』。」
「同樣的,如果你所撰寫的課堂筆記,只是把老師上課講過的事情,一句又一句、原封不動的再複述一遍,那你有可能就會變成一隻不折不扣的『鸚鵡』喔!你們看,鸚鵡是不是聽到你說『你好』,牠就會說『你好』;你說『How are you』,牠也只會說『How are you』呢?雖然『鸚鵡學人說話』,表面上看起來好像很厲害,不過卻少了那麼一點點自由自在、無拘無束的感覺,實在有點兒可惜!」
接下來,我又提醒小朋友們注意:「你們一定要把上課所做的記錄(也就是我所謂的『速記』),和下課以後整理完成的內容(也就是我所謂的『解壓縮』),分別撰寫在不同的紙張上面,千萬不可以將它們擺放在一起喔!否則……就好像在一座廢棄的垃圾堆當中蓋房子一樣,不管這棟房子再怎麼新穎、豪華,總是會讓人覺得非常的突兀以及不協調啊!」
事隔兩天,我收到了這群孩子們交過來的課堂筆記簿,當我看到他們對於「『速記』和『解壓縮』要分開」這個主題的不同詮釋時,我忍不住一邊批閱,一邊「咯咯咯」的笑個不停。
珮潔形容:「速記是日本,解壓縮是韓國,所以兩個國家的人不能混在一起,混在一起可是會打架的喔!」
哈哈,我心想:「珮潔,妳還真是有國際觀啊!」
↓對於歷史故事非常有興趣的立恒說:「所有的重點整理、每一個段落都要隔起來,像三國中間如果沒有邊界,那就會造成不必要的戰爭。」
↓庭輔用「建築師」的角度來比喻:「『壓縮』和『解壓縮』不能正反不同,這樣會不協調,就像蓋房子時,把煙囪蓋在地上,地磚蓋去屋頂,那就要全部重新來一遍。」
↓振平則是扮演「自然老師」的角色,用圖文並茂的方式,提出了他非常豐富的看法以及觀點:「『速記』和『解壓縮』為什麼要分開呢?因為它們就像兩個磁鐵一樣,一個是N極的『速記磁鐵』,另一個也是N極的『解壓縮磁鐵』,我們千千萬萬不能把它們硬是湊合在一起,否則就會造成同極相斥的作用。」
我花了許多的時間,專心的改著小朋友的課堂筆記簿,當我看到下一位小男孩對於這個主題的描述時,我竟然笑到東倒西歪,久久不能控制自己……。
↓因為他說:「速記要分一堆,解壓縮也要分一堆,不能同在一張紙上,就像男人不能跟小三在一起一樣,所以要分開。」
我心想:「這位小朋友,你平常花太多時間看電視了,已經『中毒』很深囉!」
如果我們可以期許自己──不要當一位「鸚抄特訓班」的班主任,那麼,我們就可以從小朋友課堂筆記簿裡的隻字片語當中,聆聽到來自於他們的心裡、他們的腦海裡,不只是鸚鵡學話般的喃喃自語而已,反而會是一首又一首如黃鶯出谷般的美妙樂音,也可以讓他們逐漸成為一位名副其實的「超人」。
而我這裡所指的「超人」,是──「超」級活潑、有創意、有自己獨特想法的「人」喔!